- A+
所属分类:成人英语资源
原标题:美式英语与英式英语之差别
美式英语和英式英语是大多数esl(english as a second language)/efl (english as a
foreigh language)课程中教授的两种变体。英语学习者在使用中肯定有自己的偏好。一般来说,美式英语和英式英语的三个主要区别是:
发音pronunciation--元音和辅音的区别,以及重音和语调的区别;
词汇vocabulary--名词和动词的差异,特别是短语动词(phrasal verb)用法和特项目名称的差异;
拼写spelling--拼写方面的差异通常出现在某些前缀和后缀形式中;
最重要的经验法则是在使用某一种变体时尽量保持前后一致。如果你决定要使用美式英语,那么在拼写上要前后一致。i.e. "the color of the orange is also its flavour" 这就话中颜色(color)是美式拼写,味道( flavour)是英式拼写)。下面我们将详细探讨这两种英语的主要区别。
细微的语法差异minor grammar differences
美式英语和英式英语之间的语法差别很小。总的来说,美式英语和英式英语遵循相同的语法规则。话虽如此,但还是有一些区别的。
*现在完成时的使用
在英式英语中,现在完成时用来表达最近发生的对现在产生影响的动作。例如:
i’ve lost my key. can you help me look for it?
在美式英语中,也可以这样说:
i lost my key. can you help me look for it?
在英式英语中,这种说法(i lost my key. can you help me look for it?)被认为是不正确的。然而,这两种形式在标准美式英语(standard american english)中被普遍接受。英式英语中的现在完成时和美式英语中的一般过去时的其他区别包括already、just和yet的用法。
british english:
i’ve just had lunch.
i’ve
already seen that film.
have you finished your homework yet?
american english:
i just had lunch or i’ve just had lunch.
i’ve already seen that film or i already saw that film.
have you finished your homework yet? or did you finish your homework yet?
表示拥有某物的两种形式two forms to express possession
在英语中有两种表示拥有某物的形式:have或have got。
do you have a car?
have you got a car?
he hasn’t got any friends.
he doesn’t have any friends.
she has a beautiful new home.
she’s got a beautiful new home.
这两种形式都是正确的(在英式英语和美式英语中都可以接受),have got (have you got, he doesn’t got, etc.)通常是英式英语的首选形式,而大多数说美式英语的人使用have (do you have, he doesn’t have etc.)
动词get的用法
在美式英语中动词get的过去分词是gotten。
american english: he’s gotten much better at playing tennis.
british english: he’s got much better at playing tennis.
“have got”在英式英语中主要用来表示“have”的意思
。奇怪的是,这种形式在美国也和分词“got”一起使用,而不是“gotten”。美国人会用“have got to”来表达“have to”的意思。
例如:
i’ve got to work tomorrow.
i’ve got three friends in dallas.
词汇意思的差别
英式英语和美式英语最大的区别在于词汇的选择。有些单词在这英式英语和美式英语这两种变体中表示不同的意思,例如:
mean: american english---angry, bad humored, british english -- not generous, tight-fisted.
american english: don’t be so mean
to your sister!
british english: she’s so mean she won’t even pay for a cup of tea.
还有很多这样的例子,这里就我不再一一列举。如果某些单词的用法不同,那字典里面会在其定义中注明不同的意思。
下面列举一些汽车术语中美式英语和英语英语的不同表达:
· american english - hood / british english - bonnet
· american english - trunk / british english - boot
· american english - truck / british english - lorry
拼写方面的差异
以下是英式英语和美式英语拼写的一些一般区别:
美式英语中以-or结尾,英式英语中以-our结尾的单词有:color/colour, humor/humour, flavor/flavour
美式英语中以-ize结尾的单词和英式英语中以-ise结尾的单词有: recognize/recognise, patronize/patronise (保护)
想要确保拼写一致,其最佳方法是使用与您的文字处理程序相关的拼写检查工具,并选择您想要使用的英语(美式或英式)类型。
关于美式英语和英式英语的主要区别就探讨到这里,下期胖哒将继续为大家推送精彩的英语学习内容!
本文内容参考www.thoughtco.com, 未经允许,禁止转载。返回搜狐,查看更多
责任编辑: