- A+
所属分类:英语资料
资源介绍 《晴天,有时下猪》
—资源为PDF,包含了这个系列的头三本——《晴天下猪》、《明天是猪日》以及《我有时是猪》。 自从第一本《晴天下猪》出版以后,整个日本顿时刮起了一阵“晴天下猪”的旋风。该系列图书摈弃孩子们痛恶的说教,得到了孩子们前所未有的支持,发行量迅速突破百万,成为怪物一样的超级畅销书,在年轻人中的知名度达到了100%。不仅被改编成了同名动画片,而且还成为了一种社会现象,“晴天下猪”在日本甚至成了现代流行语。 “晴天下猪”这个流行语甚至被收入了1987年版的厚厚的一本《现代用语基础知识》里。矢玉四郎在他的个人网页“矢玉四郎的晴天下猪小房子”上自豪地宣称:“根据一家读者数调查公司的统计,它的读者超过了一千万,它在现在二十几岁的年轻人中的知名度,达到了100%。” “晴天下猪”为什么会让孩子们着魔疯狂呢? 说到底,至少是这个系列的头三本——《晴天下猪》、《明天是猪日》以及《我有时是猪》讲的都是一个与猪有关的故事。可有关猪的童书孩子们读得还算少吗?古典的有《三头小猪》,现代的德国童话《飞翔的小猪》……但问题是它们都太拘谨了,想像力太文质彬彬了,还与孩子们所看惯了的儿童文学没有什么两样,一句话,还不够疯狂,还不够信口开河。
可我们的矢玉四郎就不管那一套了。这个从十三岁起就开着摩托车在大马路上横冲直撞的男人,野惯了,哪受得了儿童文学的那么些清规戒律的束缚啊!我见过他一次,小个子,一脸的桀傲不驯,脚上穿着一双摩托车手的长筒皮靴,手上还捧着一个巨大的头盔。不是有一句话叫文如其人吗?这样一个人,你能把他按在那里一笔一划地写那种循规蹈矩的童书吗?矢玉四郎是什么人呀,是日本儿童文学的“暴走族”(对不起了,矢玉四郎先生)!你看他把一个好端端的故事写的,一个名叫畠山则安的小男孩(台湾的译本最逗乐了,可能是怕孩子们不认识这个“畠”字,索性体贴入微地把它一拆二,改成了白田),因为妈妈偷看了他的日记,就写妈妈吃丸子噎住了,脖子变得像蛇一样长。可第二天,妈妈的脖子真的变长了。这下全乱套了,不,还有更乱套的事呢!就因为他随便在日记上写了一句“晴天,有时下猪”,第二天就险些下起了一场猪雨……这样信口开河的故事谁喜欢?当然是孩子们了!