- A+
Hi guys. Dan here for BBC Learning English.
大家好,我来自 BBC 英语教学的丹。
In this Masterclass, we'll be taking a look at three more grammar mistakes that native speakers commonly make.
在这节大师课上,我们再来看看英语母语人士经常犯的三个语法错误。
Now, as everybody knows, native speakers of English speak English exactly the way that it's written in grammar books.
大家都知道,以英语为母语的人说英语的方式和语法书上写的完全一样。
We never, ever make mistakes.
我们从来不会犯错误。
And if you believe that, you'll believe anything.
如果你相信这一点,那你就错了。
Native speakers make mistakes.
以英语为母语的人也会犯错。
It's normal.
这是正常的。
Now, before we continue, it's important to understand that that these 'mistakes' are only 'mistakes'
according to the standard rules of English, which don't allow for regional variation, personal choice or differences in formality.
在我们继续之前,重要的是要明白,这些“错误”只是根据英语的标准规则,不考虑地域差异、个人选择或形式上的差异而言的错误。
So, take everything that we say with a pinch of salt.
所以对我们所说的一切都要持保留态度。
Are you ready?
你准备好了吗?
Here we go.
我们开始吧。
Did you see the UEFA final?
你看欧联杯决赛了吗?
Yeah! It was quite a good match, innit?
看了!真是一场精彩的比赛,不是吗?
Now, it's quite common these days to hear native speakers use 'innit' as an auxiliary verb at the end of a question tag.
母语人士在反义疑问句后面使用 innit 作为助动词已经很常见了。
'Innit' is a corrupted form of 'isn't it' and shouldn't be used this way.
Innit 是 isn't it 的一种变体,不应该这样使用。
Question tags are formed from auxiliary verbs which are taken from the main tense of the main verb.
反义疑问句由助动词构成,助动词是从主要动词的主要时态中提取出来的。
In this case, because the sentence is in the past tense using 'be', your question tag should be 'was'.
在这个例子中,因为这个句子用的是过去时态,所以你的反义疑问句应该用 was。
And because the sentence is affirmative, the question tag should be negative.
因为句子是肯定的,所以反义疑问句应该是否定的。
Not 'innit', but 'wasn't it'.
不是 innit,而是 wasn't it。
No!
不对!
Look over their! They're dog has just stolen that woman's shopping.
看看那!他们的狗刚刚偷了那个女人买东西的东西。
Ha! There gonna be so angry when they catch it.
哈!如果他们发现了,一定会很生气的。
Now guys, even though this is a relatively simple problem, it's so common that people make mistakes.
伙计们,尽管这是一个相对简单的问题,但这个犯错误还是很常见的。
It's a written problem, not a spoken one because these three words are pronounced exactly the same.
这是一个书面问题,而不是口语问题,
因为这三个词的发音完全一样。
But don't confuse them when you write them down, OK?
但是当你写下它们的时候,不要把它们弄混了,好吗?
'There' (t-h-e-r-e) is an adverb which shows position of something.
There(t-h-e-r-e)是一个副词,表示某物的位置。
'Their' (t-h-e-i-r) is a possessive adjective that shows ownership.
Their(t-h-e-i-r)是所有格形容词,表示所有权。
And 'they're' (t-h-e-y' r-e) is a contracted form of 'they are'.
They're(t-h-e-y' r-e)是 they are 的缩写形式。
Be careful.
要当心。
Do you have the item what I ordered yesterday?
我昨天订的东西你有吗?
I don't have what you ordered, but I have something which you'll love!
我没有你订的东西,但我有你喜欢的东西!
Now guys, 'what' is a very useful word and it can be used to make relative clauses.
现在,伙计们,what 是一个非常有用的单词,它可以用来构成关系从句。
However, it's unlike the other relative pronouns:
who, which or that.
然而,它不同于其他关系代词:who, which 和 that。
These three join with a noun and are followed by a relative clause.
这三个词都跟一个名词,后面跟着一个关系从句。
'What' actually means 'the thing which'.
What 实际上是 the thing which 的意思。
It is the relative pronoun and the noun combined.
它是关系代词和名词的组合。
So, if your sentence already has a noun, you need to use 'who', 'which' or 'that'.
所以,如果你的句子已经有了一个名词,你需要用 who, which 或 that。
Have a look here.
请看这里。
Now, remember guys, spoken communication is often more informal and more relaxed than written communication and it's far more important to be understood than to stick rigidly to the grammar rules.
伙计们,请记住,口语交流通常比书面交流更非正式、更轻松,理解它们比严格遵守语法规则重要得多。
Remember, no one, but no one is perfect — except me!
记住,没有人是完美的——除了我!
See you next time.
下次见。