考研英语新题型答题的方法

  • 0
  • A+
所属分类:英语培训

考研英语命题的一项重大鼎新就是增加了语篇测试的新题型,以及小作文应用文,下面小编为大家带来了考研英语新题型答题的方法,供大家参考。
优秀的外教英语培训机构 www.网上学英语口语我对照看好这家。


考研英语新题型答题的方法

弄清考查目的

新题型其实是阅读的一种补充:传统的阅读理解(由于它的分值较高,我们姑且称之为大阅读)是泛读,翻译是精读,新题型则是快速阅读。

快速阅读文章的特点往往是篇幅长、生词多,但由于考题本身相对简单,答题速度就要求很快,如果用做大阅读和翻译题的方法对付这种题型,势必陷入生词难句冲击信心、手忙脚乱不知从何下手的窘境。

好在纲领已经告诉我们新题型主要考查考生对诸如连贯性、一致性等语段特征以及文章布局的理解,这就暗示我们要用适合新题型的解题方法,巧妙规避掉浩繁拦路虎,从而大大提高解题的正确率。

掌握解题技巧

按照以上分析,我们在此提供一种简单可行的新题型解题办法--四招突围法,具体的做法是:

浏览选项

抓关键词浏览选项是指看选项的第一句话,抓关键词则是找出句子里面的主题词(主要是名词和动词)和信号词(好比人名、地名、连接词、数字等)。

通过这些词我们往往能反推出文章里应该有的内容,如果能找到这样的内容,答案就会十分清楚,所以我建议在兴趣的培养以及口语发音上,tdzcsz最好是给孩子找专业的外教老师进行辅导。把选项里的主题词和信号词找到并划记出来,接着再进行下一步。

找冲破口

拿送分题一般来说,选项都会有主题词,但不一定有信号词,所以有信号词的选项往往就是冲破口,而这些冲破口其实就是所谓的送分题,从三套试题我们可以总结出每年都有一至两个送分题,一旦把这些送分题搞定,剩下的题不仅会跟着降低难度,并且会让我们感受更有信心。

重点排查做出取舍

在接下来的题目傍边,我们就可以按顺序做题了,这时我们要重点看看剩下的空格前后都有什么:如果是补充段落,则可能前后都要看;如果要补充的是段首句或小标题,则重点看空格后面;如果补充段尾句或小标题下面的内容,则重点看空格前面。

那些有词汇复现的选项要么就是正确答案,要么就是干扰选项。

整体阅读

核实答案阅读整篇文章主要是检查文章的完整性和逻辑性,完整性和逻辑性较好则说明答案正确率较高,反之则较低,整体阅读因此也是一种重要的解题技巧。

考研英语阅读做题技巧

1、按照题干反复呈现的关键词猜题

考研文章中所有题干的细节题、例证题都是为了说明文章主旨、段落主旨,所以考的题目是主旨题时,可以通过其他题干反复呈现的关键词来确定文章主旨,最终猜出答案。

2、 完全照抄原文的选项往往是干扰项;和原文作关键词同义替换的选项可能才是正确选项

考研英语的阅读和四六级月度最大的区别可能就在于答案是否能在原文找到,很明显,考研英语的命题人在设计题目时,一般都会将文章中的内容替换表达。

并且最终作为正确答案的选项,与此同时,会照搬原文,断章取义作为干扰项,或将原文中的某些句子做了适当调整,以此迷惑考生,所以当与原文中完全一致的表告竣为选项时,基本可以断定是错误答案。

3、不受原文影响,有时看似极其合理的选项其实是干扰选项;看似对照牵强的选项往往是答案

在所有选择项中如果呈现一个不太合适常识的选项,相比之下,其他几项却基本合适我们自身的布景知识,并且可合理地作为问题的答案8090up,我们可以大胆猜测这个看似对照牵强的选项是答案。

因为这时候很有可能考察的是该表达中某个词一词多义或熟词僻义,所以考生如果仅仅按照单词的基础意义来理解则该选项似乎不合逻辑。

4、选项中语气过于强硬绝对的往往是干扰项,语气委婉不停对的选项往往是答案。

在写作准备中,大家一定对照熟悉语域的释义了,如果在选项中呈现maybe,more often than not等单词可以表达委婉的语域,这样可以为传达的观点留有余地,而含义肯定的词语则使得句意有些绝对、没有余地。

万事都不克不及说得太满,因此语气表达对照中庸和折中的选项是答案的可能性要大于含义对照绝对的选项。 好比,never,must,always,absolutely,by no means, the most(最高级)。


any,none,entirely,utterly,by all means,to a certainty,necessary,dispensable,indispensable,certainly,undoubtedly,definitely,surely等单词往往成为细节题和感情表达题中的错误标志。

与此同时,考研阅读中表示不确定的单词:about,approximately,almost,nearly,perhaps,can,could,probably,more often than not,may,might,maybe,be likely to,most,more or less,relatively,assumably,ordinarily,presumedly。

它们往往是正确选项的标志。

怎么提高考研英语翻译技巧

一、弄清英、汉语言差别。

考研的翻译是英译汉,即在一篇长度大约400个单词左右的文章中,划出五个句子,要求我们用准确的汉语翻译,即:原语言为英语,方针语言为汉语,所以我们一定要弄清楚英、汉语言差别。

诸如汉语习惯用主动,英语习惯被动;汉语是动态语言善用动词词组,英语是静态语言善用介词词组和名词词组;汉语习惯用简短句子,英语习惯用复杂句等等,针对这些语言特点我们都要铭记于心,只有这样我们才能真正做到翻译的信、达、雅。

二、服膺翻译常考词组和短语。

这就要求大家至少要把近十年的真题中呈现的(包罗划线句子以及上下文中的)词组都认真总结一遍,进行重复性的记忆。

在平时的复习备考中,考生应该有意识的系统复习总结最常考的语法点,包罗时态、语态、从句、特殊句型、布局及用法、句子的完整性及一致性等,多分析长难句,在实际运用中检查和掌握基础的语法知识,提高实际英语应用程度,以不变应万变。

另外,大家还需要对考研阅读文章里面的长难句进行一个重点的冲破。长难句往往由于句子布局对照复杂、句子和句子之间的逻辑关系对照复杂,所以导致我们同学在读文章的时候很多时候造成了理解障碍,甚至理解错误,从而直接影响大家对题目的选择和判断。

所以训练自身对于长难句句子布局的分析和解读能力是我们提高考研阅读做题正确率的底子包管。

三、总结常考句型,掌握翻译技巧。

研究近十年真题,总结出题类型,我们发现出题频率从高到低依次为:定语从句、状语从句、被动语态、名词性从句以及一些特殊布局,像对照布局、否定布局、代词和非谓语动词的翻译。

总结考点还要掌握必要的翻译技巧和翻译步调,只有这样我们在应对翻译时才能得心应手。

四、注重平日练习,积累经验。

俗话说熟能生巧,所以说做相当数量的练习长短常有必要的。那么我们选择什么材料来练习呢?首先是近十年翻译题每年的五个划线句子,其次是翻译的上下文;再就是每年传统阅读中的长难句。

冰冻三尺非一日之寒,同样优秀翻译程度也不是几天就练成的,但愿各2015考研生能对峙做好以上4点,最终提高英语翻译程度,取得考研英语测验的抱负成就。



发表评论

游客

评论列表

  • 伟大的祖国80
    伟大的祖国80(2021-02-25 09:10:03)
    给孩子找班是一个难题, 要考虑时间 距离 费用老师教的如何等等,在全部解决了,因为ABC是在线少儿英语培训机构,时间距离全都不用考虑,在家有台电脑就可以,而且老师的资质都很不错的!
  • 想起小时候88
    想起小时候88(2021-02-25 09:16:15)
    我和我们家孩子一起上过英语的试听课,孩子特别喜欢,可能是老师是外国人吧,很有新鲜感,而且上课内容也挺生动的,孩子挺喜欢的,最近也在考虑给孩子报一个班。我看电视上广告做的蛮好的,我觉得英语好像是蛮好的,据说纯欧美外教,还用的英文原版教材。
  • dk...n@163.com
    dk...n@163.com(2021-02-25 09:21:18)
    昨天开家长会的时候,班主任表扬了孩子,说英语进步很快,这都是英语的老师认真教学的结果。
  • 朝夕文玩
    朝夕文玩(2021-02-25 09:25:01)
    跟着的老师学习已经一年多了。还记得当初刚刚开始选择机构的时候自己非常迷茫,学校这么多,每个都说自己特别好,听完试听课也觉得还不错,最终全家人投票决定才选择的,儿子的成绩告诉给我们交了一个很好的答卷,证明群众的眼光是雪亮的。孩子越来越喜欢这里,老师有说有笑的受教,我们也乐此不疲的陪伴,非常感谢
  • 战魂满
    战魂满(2021-02-25 09:28:57)
    网站很不错,网站看起来让人感觉很舒服,这个网站蛮好看的,设计的蛮高端的,听说这个平台的培训也做的很牛掰。
  • 奶奶个腿mp3
    奶奶个腿mp3(2021-02-25 09:48:24)
    其次是英语的学习资料比较多,针对不同学习情况采用不同教学方式,这一点很人性化。我觉得值得推荐。
  • great淮安888
    great淮安888(2021-02-25 10:03:26)
    先听了一节免费试听课,感觉不过瘾,换了个手机号又上了一节哈哈哈,感觉真的很不错,学习变成了挺轻松的事情,刚刚工作没有太多预算,先买了月卡试试看,即使坚持不下来也不心疼。
  • 嘉延砂
    嘉延砂(2021-02-25 10:10:14)
    是朋友推荐给我学习的英语网站,从当初懵懵懂懂的跟着一位中教老师学习日常口语到现在不到半年时间,我的英语水平提高了很多,非常感谢。