- A+
中学生应该怎样培养英语思维
对学英语的人来说,英语思维是一个熟悉而又神秘的词,大家经常谈到,但是又不确知是啥。先不考虑各种文化传统,社会习俗,只看语言学习本身,简单的说,用英语思维,就是看你能否用英语来理解英语。做一个简单的测试,给你任意一个学过的英语单词,譬如说,justify,你脑子里最先蹦出来的是什么?如果你回答,就是“证明什么什么是合理的“,那么恭喜你,你怎么也无法克制本身翻译一遍的感动,这就是中文思维。要达到英文思维的程度,最起码的,就是像中国人读中文一样:一段话曾经看到后,就读懂了。
一旦形成英语思维后,非论是对英文写作还是英文阅读都有了一个特别大的提高,对直接跨过中文进行思考有很大帮助。不少人的英语阅读有一个很大的问题:文章词汇没问题,但通读下来,什么都没记住,尤其是细节层面的逻辑关系,于是乎脑子中只好先翻译我本身是一个英语专业的人,所以我也认为这个想法是没错的,外教是拥有纯正的英语发音,孩子在英语环境的熏陶之下成中文再翻译成英文。
碰到的较为严肃的文章,主题段落主要由三种形式组成,一种是sub by sub,一种是case by case,一种是directly case。
sub by sub:
sub 就是一个细节补充。sub by sub 就是递进的细节补充。好比说有篇文章的主题段说一个城市文化好,第一句sub说这个城市有丰厚的历史文化,之后第二句sub说这个城市在艺术史上博大精深。(艺术史是对前面历史的一个细节补充)第三句sub说,这个城市在15-18世纪有哪些艺术家,在19世纪有哪些艺术作品,近现代又有哪些艺术创新。(外教一对一英语价格贵不贵,一年梗概需要多少钱?这是对艺术史的细节补充)
case by case:
case by case 就是举例论证,例子与论点有清晰的支持关系。好比说推荐一个城市给旅游者,主题段还是说这个城市文化博大精深。于是乎举例:AAA来了,感触感染到了什么文化,BBB来了,感触感染到了什么文化。
directly case:
就一个case,但是详细的说明起因经过成效。
这三种方法,前两种往往混用,第三种单独呈现。再掌握了主题段大致布局后,还要能够分清连接词。转折容易看出,但哪些是emphasis,哪些是 in addition,这个真的很重要。
英语中句子与句子直接的逻辑关系很是强,相比读懂每句话,更加重要的是它们之间的逻辑关系。用这种方式完整的分析了几篇英文文章,之后基本上就有英语思维的过程了。非论是阅读还是写作,提高都很是明显。