- A+
如何平衡英语泛听泛读和精听精读
很多人学习英语没有用的原因之一,是对泛听泛读和精听精读两者之间的平衡把握地不好。我们暂且把学习英语的方针定在地道使用的角度,而不是所谓的通过六级、专八等高分低能。我们需要在泛听泛读和精听精读之间找到一个最佳平衡点。
有些人喜欢泛听泛读,但过于偏向这一边。固然形式上让人感觉很努力,在做大量输入。这么做最后的成效是听力能力会有一定的提高,而最最基础的词汇和语法能力无法得到加强。
再来看看精听精读。过于重视英语的精听精读,又会把人推向另一个极端。拿小孩子传闻为例。刚开始小朋友是不会措辞的,也听不懂语言的意思。但是,所有作父母的人都会干一件事儿,就是一有时间,不停地在小朋友耳边重复“爸爸、妈妈、爷爷、奶奶、外公、外婆”,在说的同时,我们会用手指向相应的人,垂垂地,小朋友自然就会从称谓家人开口措辞。这也可以理解为精听精读。
如果一生下来就开始上课、读书、写字(类似精听精读),那对于他们学习兴趣和能力的培养无疑是致命的。一味地强调精听精读,没有泛听泛读的滋润,在英语应用掌握上也只能止步于高分低能。
那么,我们该如何把握泛听泛读和精听精读两者之间的平衡呢?
我认为,关于英语泛听泛读与精听精读的平衡点应该在略偏向泛听泛读的位置,同时兼顾精听精读。
即以泛听泛读为主,从中选择一篇精听精读。
为能让学习这件事儿对峙下来,还是以看美剧为例。美剧,入门必看《老友记》。毕竟,它经过了这么年诸多英语学友的推荐,网络配套学习资源丰富,就从这部开始,不要让本身在纠结到底学哪部美剧或素材的过程中华侈大好时间。
具体操作步调如下:
step1时间上约定50天完成第一季学习。
第一季有24集,万事开头难,建议初期以每2天完成1集的进度。
step2先泛听,网上有很多方法,好比看三遍。
第一遍看中文字幕,第二遍看英文字母,第三遍不看字幕。
不要拘泥于顺序,但要注意遍数。好比我听力基础较好,就直接看三遍无字幕的。
在两天时间里至少把一集泛听3遍以上,越多越好,大量输入。建议每天在泛听上需花费1小时以上,多了不限。
step3精读一本书该剧的详解。
自行到淘宝搜索采办。
step4复合精听和精读1集。
这里有几个注意点:一是只选择1集本身感兴趣的精听精读,而不是按照上述泛听泛读的进度2天完成1集;二是在这一集中,只选择一个角色仿照跟读。
有没有发现:在前文中提到过精听精读的坏处是会让人发生畏难情绪,直至放弃。但如果只选择1集精听精读,难度降低一次,再只仿照1个角色,难度又降低一次。
《老友记》作为情景剧,1集长度在20分钟,分摊到每个角色的台词梗概3-5分钟(本人亲测第一季第一季Ross的台词全部讲一遍用时不到5分钟)。也就是说,你每天只需要用5分钟时间来复述该角色的台词,相比精读完整的1集,或者我在前文提到的疯狂朗读100天,每天只要1分钟,难度并没有增加多少。
再降低难度。如果你感觉直接跟读仿照有困难,完全可以把剧本下载、打印,拿着文本读。3-5天可以做到熟练,10-14天后,你几乎能背诵这一集角色的台词。50天下来,理论上精读精练5集左右。这份收获,正是很多人天天在看美剧,却只停留在泛听阶段、一遍就过,所无法收获到的。
《老友记》涉及很多糊口句型的用法,你只要精练一个角色,50天后,某种程度上你已经可以信口拈来他的语言模式。
总之,要增加仿照的趣味性,把他们的日常台词,内化成本身的英语语言,而不是自行造句,胡口乱说,这样不但不地道,还会影响语言精练的进步。
50天后,你可以选择换一个角色,也可以如法炮制该角色在其他剧集中的台词。
通过上述4个步调,实际每天学习花费3小时(泛听不计算在内)。白天用零散时间泛听泛读,理论上应该远超1小时,最好达到3小时,至于如何利用零散时间需按照各人环境制定。