- A+
你知道“杂交水稻”用英文怎么说吗?
90岁高龄的袁隆平院士教你!
被誉为“杂交水稻之父”的他,去年10月在接受采访时,用英语谈论非洲国家农业发
展问题:
“非洲的国家有中国帮助他们发展杂交水稻,非洲国家的明天将是光明的。”
这段话不仅让大家学会了“杂交水稻”的英文:hybrid rice,还迅速登上热搜。
网友纷纷表示:才知道解决了无数人吃饭问题的袁爷爷,竟然还有英文这项隐藏技能!
而上周末,袁隆平院士再次因为英语火上了热搜。
9月19日是全国科普日,袁隆平、屠呦呦等十几位科学家为青少年送上了寄语。
袁隆平院士分享8字成功经验:知识、汗水、灵感和机遇。
他还做出进一步解释----
“知识是基础,汗水是实践。灵感是思想火花,思想火花人人有,不要放弃它。Chance favors the prepared mind!(机会宠爱有心人!)”
看到袁老在镜头前再次“飙”英语,再联想到自己刚刚过去的四六级考试,都不怎么顺利...网友们直呼:想跟袁老学英语!
更有不少人想起了2017年7月,袁隆平院士用英语完成的一次长达20
分钟的演讲。
在演讲开始前,袁隆平院士谦虚地说:“I speak broken English”。
然而在之后的演讲中,袁老的英文说得十分流利,清晰地引用数据和专业术语,几乎未见停顿或错误。他的精彩演讲也获得观众多次热烈掌声。
时间再往前,其实早在41年前的1979年,袁老在菲律宾第一次出席国际性会议的时候,就用流利的英文讲述了他关于杂交水稻的英文论文《中国杂交水稻》。
袁隆平院士的英文为何如此优秀?
他的英语启蒙老师正是他的母亲。袁母是位小学老师,也是那个年代少有的知识女性。
她带着家里六个孩子从小学英语,孩子们跟着念:This is a book;How are you...很小就会用英语指认家里的东西。
2010年,袁隆平院士曾撰文悼念母亲,提到:
“无法想象,没有您的英语启蒙,在一片闭塞中,我怎么能够用英语阅读世界上最先进的文献,用超越那个时代的视野,去寻访遗传学大
师孟德尔和摩尔根?”
良好的英语教育环境,让袁老从小就积累了良好的英语基础。但更重要的是,几十年来,他始终没有丢掉这一项让自己终生受益的技能。
他每天挤出时间看外文书、查词典、听收音机、记英语单词进行强化训练。袁老说,他曾强迫自己每天记单词100个,这样即使丢掉了一半,也还记下了四五十个。
年深日久,他掌握的词汇量已相当大,涉及面又广,无论专业语汇,还是生僻词语...英语完全能作为他的熟练语言,与外国朋友交流。
于是袁老遍访数十个国家,无论是讲学、学术交流,还是参观访问,从来不依靠翻译。这也帮助他将中国水稻技术宣传到世界角落。
从童年到如今90岁高龄,袁隆平院士真正践行了“活到老、学到老”的座右铭。
有榜样如此,我们还有什么理由不好好学习英语呢?!