- A+
Dialogue 1
A: This kitchen's a mess!
B: We should indeed do some cleaning. //indeed 在这里实在,确实,强调作用;
A: Have you anything else to do?
B: Nothing important. //这是一种比较好的表达;毕竟说自己没事情做也不是太好的表达;
A: Now, then get about the job at once.
B: I will go and wash out one or two rags.
A: What a dump! Especially this side of the glass is filthy.
B: If the oil blur on the surface of the glass is too thick to wipe off with dry cloth, wet the cloth with ether.
A: That goes for me, too. I'll bring it over.
B: By the
way, could you wash the rags?
A: Please throw me that.
B: Catch, please.
Dialogue 2
A: Nice weather we're having.
B: Yes, but you see, our bedroom's very untidy. Let's clean it up at once!
A: I have some business to attend and need to go out at once. Would you mind clearing it up tonight? //Would 是一种非常礼貌并客气的用法;
B: I'm sorry, I was engaged for a shopping
this evening.
A: Some other time then?
B: Please keep your things together. I'll see to the rest.
A: I'm really sorry that I cannot help you.
B: Oh, never mind. Have you taken your dirty coat?
A: Yes, I've hurled the dirty clothes into the washing
machine just now.
B: Ok, you may go. Leave it to me.
这段对话给了我们很好的思路: 夫妻之间如何举案齐眉的对话,互相尊重,互相感激。我们学习英语的同时,也需要了解西方人的文化,西方人说话相对客气,礼貌,这也是我们学习的一个点。
Key words
- mess : 脏乱;经常使用短语"What a mess!",可以翻译为"这也太乱了吧!",也可使用词组: mess up: 搞乱;搞糟;
- rag: 抹布;
- what a dump : 此处可翻译为"真够脏乱的!"
- filthy: 十分肮脏的;
- blur :污迹;
- wipe off : 去除;洗刷;
- ether: 官方意思为乙醚;这里可以当"洗洁精";
- engage: 参加;还有个词 involve, 两个都有"加入"的意思, 但engage强调主动加入;而involve更强调被动加入; 例如:别人问你是否愿意加入某个聚合,你可以用engage; 在另外一个场景,当遇到某件事情需要某人的加入,这个时候可以使用"involve",
4; we need to involve somebody in"
切忌:听力从自己能听懂70%以上的内容来练习,这样才能有效提高,并且越听越自信;口语从模仿这些简单的句子开始。在听懂的基础上也可适当用倍速播放来磨炼耳朵。
此篇对话内容对应视频:https://www.ixigua.com/7171690486544106014
Step by Step, day by day!