- A+
所属分类:英语资源
*防走失提示*
“冰上王子”羽生结弦对于中国网友来说,可以说也是相当熟悉了。
北京冬奥会上,虽然他未能取得奖
牌,挑战花滑天花板4a未能成功,但他在中国的人气却是异常高涨,无数人为之疯狂。
一举一动都牵动中国粉丝的心,随随便便就能霸屏热搜。
受欢迎程度丝毫不输国内的明星大腕。
在中国尚且人气鼎盛,在日本国内羽生更是超级顶流。
最近,羽生结弦在日本又又又人气急升了!
不光是因为羽生结弦自北京冬奥会之后首次重返花滑舞台在“冰上幻想”(fantasy on ice)巡演中亮相,更是因为羽生热波及到了日本的教育界,掀起了一股“学习英语”的热潮!
据日媒报道,今年春天刚出版的第一学习社高中英语教科书《vivid》中,羽生结弦“隆重”登场。
正常情况下教科书中即使有名人出现,也不过是寥寥数语,但这次日本高中英语教科书中关于羽生结弦的内容竟然足足有14页的大特辑!
迄今为止,涉及羽生的教科书很多,但大部分都是道德和社会方面的教材,或者是跟羽生家乡仙台遭受东日本大地震有关的内容。
但是,这次英语教科书中的“第三课”,刊登了多张羽生小时候和过去参加比赛的照片。
有网友直言:这简直就是写真集啊!
据悉,该书的目的是“能够理解羽生的滑冰生涯,进行总结之后传达出去”“能够灵活运用总结的内容,想象并表现受伤时羽生的心情”。
教科书让人在追寻羽生足迹的同时还能学习英语,因此得知4月新学期开始后会有“羽生特集”,粉丝们在社交网络上一片沸腾。
究竟是出于怎样的目的策划此次教材?
出版方第一学习社在接受本报采访时回答说:
“(羽生结弦)是深受众多粉丝喜爱的人气运动员,对于学生来说也是熟识的人物,因此可以让他们更感兴趣、更专注地投入到英语学习中。
”采用羽生结弦的原因,不仅是他作为花样滑冰选手留下的辉煌业绩。与反复的障碍做斗争,对东日本大地震受灾地的复兴支援等,有各种各样的苦难和努力,可以成为有深度的题材”。
q: yuzuru, you are a great figure skater. your words and your way of thinking
inspire many people too. what event in your life inpired you?
结弦,你是个很棒的花样滑冰运动员。你的话和你的思维方式也启发了很多人。你的人生中有什么事启发过你?
a: one big event in my life was the great east japan earthquake. i was 16 years old when i experienced it in sendai. when i saw the photos of the tsunami areas, i felt very, very sad. i will never forget it. i also felt scared because the disaster took away everything so quickly. i didn’t feel safe in my everyday life. i couldn’t use the ice-skating rink, and i couldn’t think about skating.
我人生中的一件大事是东日本大地震。我16岁时在仙台体验过。当我看到海啸地区的照片时,我感到非常难过。我永远不会忘记。我也感到害怕,因为灾难很快就夺走了一切。我在日常生活中感到不安全。我不能去溜冰场,也不能想溜冰的事。
羽生结弦登上教科书的消息扩散开来后,粉丝纷纷留言说,“太棒了”“太羡慕高中生了”。之后,这本英语教科书的标题、产品编号等在社交媒体上被共享,不断被人预定和抢购。
而很多还在念高中的羽生粉们纷纷表示:“这样的话我会非常喜欢学英语的”,“他就是我学习的动力”,“我想成为像他一样优秀的人”......
不光是学生,就连其他粉丝都开始疯狂内卷,纷纷买起高中教科书“学英语”呢。
优质偶像的影响力果然巨大啊。
羽生结弦超越竞技范畴,甚至影响到教育领域了。
对于曾
直言自己英语不好的柚子来说,可能连他自己也会深感意外吧。
但无论怎样,羽生结弦“万人迷”的超强魅力也是实锤了。