[原版教材]剑桥英语使用指南 The Cambridge Guide to English Usage

  • 0
  • A+
所属分类:少儿英语资源

The Cambridge Guide to English Usage 1st Edition, PDF Edition
剑桥英语使用指南第1版,PDF版
by Pam Peters(Author)Format: PDF Edition
作者:Pam Peters(作者)格式:PDF版

131253gc9ia1di7sfedist.,

131327hodprjbkkjddvznu.,



Providing an indispensable new A-Z reference to English usage for the twenty-first century, this guide covers more than 3000 points of word meaning, spelling, punctuation, grammar and style on which students, teachers, writers and editors regularly require guidance. It also addresses larger issues of inclusive language, and effective writing and argument, and provides guidance on grammatical terminology. Based on large international corpora, it differentiates clearly between U.S., U.K., Canadian and Australian usage and offers up-to-date, objective advice presented in readable, accessible terms. Pam Peters is a Professor of Linguistics at Macquarie University where she also serves as Director of Macquarie University's Dictionary Research Center. She is the author of several books on English usage, including Cambridge Australian English Style Guide (Cambridge).
本指南为二十一世纪的英语使用提供了一个不可或缺的新的A-Z参考,它涵盖了学生、教师、作家和编辑经常需要指导的3000多个词义、拼写、标点符号、语法和风格。它还解决更大的问题,包括包容性语言,有效的写作和辩论,并提供语法术语指导。基于大型国际语料库,它区分美国,英国,加拿大和澳大利亚的用法,并提供最新的,客观的建议,以可读的,可访问的术语。Pam Peters是麦格理大学的语言学教授,她同时也是麦格理大学词典研究中心的主任。她是几本关于英语用法的书的作者,包括《剑桥澳大利亚英语风格指南》(Cambridge Australian English Style Guide)。The wry observation attributed to George Bernard Shaw that "England and America are two countries divided by a common language" finds support in The Cambridge Guide to English Usage. Author Peters, of Macquarie University in Australia, provides evidence that their common language also divides Canada and Australia from the other countries.
萧伯纳(George Bernard Shaw)提出的“英美是两个被一种共同语言分割的国家”的观点在《剑桥英语使用指南》中得到了支持。澳大利亚麦格理大学的彼得斯(Peters)提供了证据,证明他们的共同语言也将加拿大和澳大利亚与其他国家区分开来。
Within the A-Z arrangement of brief, to-the-point articles, entries on catalogue and catalog, dived and dove, fitted and fit, freshman and fresher, titbit and tidbit celebrate transatlantic differences, some rather subtle, others more pointed. Peters draws on a range of authorities for her judgments on usage. Those include large databases, such as the 140-million-word Cambridge International Corpus of American English, and other usage guides from throughout the English-speaking world. In line with the most recent of these other handbooks, as well as the irrefutable evidence of present usage, Peters takes a descriptive rather than prescriptive approach. Her analytical discussions of parts of speech, grammatical concepts and constructs, and the like explain the origins of rules but also provide contemporary and historical examples of how usage tempers some rules.
在A-Z排列的简短,中肯的文章,目录和目录上的条目,跳水和鸽子,合身和合身,新鲜和新鲜,花絮和花絮庆祝跨大西洋的差异,有些相当微妙,有些更尖锐。彼得斯借鉴了一系列权威人士对其用法的判断。其中包括大型数据库,如1.4亿字的剑桥国际美式英语语料库,以及其他来自英语国家的使用指南。根据这些最新的手册,以及当前使用的不可辩驳的证据,彼得斯采取了描述性而非规定性的方法。她对词类、语法概念和结构等的分析性讨论解释了规则的起源,但也提供了当代和历史上的例子,说明了用法如何调节某些规则。
Like other manuals that explain the difference between a monologue and a soliloquy, the lack of meaningful difference between further and farther, the confused state between inquire and enquire, the divergence of salutary and salutatory from their common root, and recent introductions such as emoticons, Cambridge provides sound advice for those who want to understand the English language and use it effectively. More than other manuals, it describes the way in which some usages have a local habitation rather than global recognition.
像其他手册解释独白和独白之间的区别一样,进一步和进一步之间缺乏有意义的区别,询问和询问之间的混乱状态,有益和问候语与其共同根源的分歧,以及最近的介绍,如表情符号,剑桥为那些想理解英语并有效使用英语的人提供了合理的建议。与其他手册相比,它描述了一些用法在当地居住而不是全球认可的方式。
Considering the abundance of peculiarities and challenges in English usage, Cambridge will strengthen even a library well stocked with other guides. It is a serious book for those serious about language. Those who also enjoy the playfulness of English will continue to appreciate the complementary Penguin Dictionary of American English Usage and Style (Penguin, 2000) and its sometimes witty examples.
考虑到英语使用中的许多特殊性和挑战,剑桥大学甚至会加强一个图书馆,即使图书馆里有很多其他的指南。这是一本认真对待语言的人的书。那些喜欢英语游戏的人将继续欣赏补充企鹅字典美国英语用法和风格(企鹅,2000)和它有时诙谐的例子。

发表评论

游客

评论列表

  • 二娃子838
    二娃子838(2020-12-31 03:15:29)
    孩子的英语学习成绩不好,但是孩子又偏偏比较喜欢英语,她也非常的不开心,我们也很担忧,怕她一直这样受到打击。后来表哥给我们说了一家线上的培训机构,叫英语知乎,我们去看过了,试听了一下,觉得还行,可以试试看。
  • 188*****986
    188*****986(2020-12-31 03:18:12)
    我在学习半年了,对还是很了解的,据我了解,的外教均具有本科以上学历,多来自欧美,特别是他们的哈沃美国小学课程保证100%北美外教。这些外教不仅发音纯正。而且具有很丰富的教学经验,逻辑思维和表达方式也很西式。我在学英语的这段时间,不仅提升了英语水平,也对歪果仁的文化和习俗有了一定的了解。
  • 雅风乐园
    雅风乐园(2020-12-31 03:22:07)
    一般吧,感觉没有什么特色,老师也不专业,希望公司能给老师培训下再讲课,看着像刚毕业的学生在跟我聊天
  • pi74435133
    pi74435133(2020-12-31 03:25:07)
    英语是一个非常不错的商务英语口语在线学习网站,外教很专业,还有他们的免费的公开课也上的很好,对英语提升很大
  • cvg079
    cvg079(2020-12-31 03:36:10)
    上了几个月的课了,口语确实有改善哦,北美味越来越浓
  • yueyayouque
    yueyayouque(2020-12-31 03:38:49)
    "恶意seo公司,利用大量水军制造舆论,已经向工信部投诉!!!!!实际服务质量特别差,菲律宾外教没有资质!"
  • 一杯白啤
    一杯白啤(2020-12-31 03:45:19)
    又一个多月过去了,儿子的英语精进了很多,这几次的考试成绩都很不错,最近一次拿了第一名,也总收到老师的夸奖,现在是班上的英语小达人了,挺替他开心的,不过英语上的课程还是一堂没落的在上,外教老师也说不要骄傲呢,要学习的东西还很多呢,我替儿子骄傲,但也期待他更多的进步
  • 永恒的隐身
    永恒的隐身(2020-12-31 03:45:23)
    希望能找到最正规的补习机构先试听下要是觉得好了,再继续下去的
  • 爱没意思666
    爱没意思666(2020-12-31 03:45:52)
    英语教材蛮丰富的, 可以挑选适合孩子的教材学习 ,这样比较有针对性,也容易出效果。现在孩子已经学了一段时间了,比以前更敢于开口了,词汇量增加了不少,表达能力也比之前强了。
  • xkr011
    xkr011(2020-12-31 03:56:14)
    我女儿似乎很享受这样的上课模式,每次上课都跟外教聊得兴高采烈的,学的时间越长,我发现我越听不明白她在和外教说什么...
  • 嗡嗡嗡249
    嗡嗡嗡249(2020-12-31 03:59:03)
    英语体验课听了,我认为还是不错的。至少孩子喜欢,并表现出了浓厚的兴趣,特别是孩子偶然说的一句话,让我很触动,孩子说她以为这里的培训课会很严厉,老师会因为谁表现不好就批评谁,结果不是这样,而且上课时可以和大家一起做游戏,简直太好了。另外,孩子在回家的路上时不时地冒出一些英语单词也让我觉得很惊喜。比如她表达不同意意见时,总说“no”,比如拉着我们要教我们认识“yellow”、“blue”、“red”......看来,这样的美式课程真的能引起孩子们的兴趣,而且也确实起到了积极作用,我认为是值得学习的。
  • 被淹了898
    被淹了898(2020-12-31 03:59:29)
    这学期孩子班换了一个英语老师,老师的发音不标准,他却总是批评孩子发音不标准。闺女为此整天委屈的不行。没想到英语的外教老师知道了,鼓励她和老师好好谈一谈。闺女把英语推荐给老师,她们老师居然喜欢上了英语!^