- A+
所属分类:英语资料
“不负众望或达到要求”用英语表达可以是 deliver the goods,它的字面意思是“交货”,用于商务英语,它的寓意:
1、do what is required 做必要的事
2、come up to expectation 达到预期
3、achieve what one undertakes 成就自己的事业
4、fulfill one's promises 履行诺言
例如:
1、So far the team's new player has failed to deliver the goods.
到目前为止,该队的新队员都让大家大失所望。
解析:so far 在这里意为“迄今为止;到目前为止”,常用于现在完成时。
2、They are bright young executives with bright ideas, but it is doubtful whether they can deliver the
![](https://www.shgjj01.com/images/g442h2405g20.jpg)
goods.
他们都是聪明的年轻高管,有聪明的想法,但能否不负众望值得怀疑。
解析:it 作形式主语的主语从句,常用的形容词还有 strange, natural, obvious, true, good, wonderful, possible, unlikely 等等。
3、As long as I deliver the goods, my boss is very happy.
只要我做好本职工作,我的老板就很高兴。
4、We expected great things of the England team, but on the day they simply failed to deliver the goods.
我们原以为英格兰队会有伟大的成就,但那天他们却没能如愿。
解析:expect sth (of/from sb) 表示“要求;指望”。
5、Farrell said the team would win big, but he couldn't deliver the goods.
法雷尔说球队会大获全胜,但他无法兑现承诺。
6、But
![](https://www.shgjj01.com/images/48220027g.jpg)
in the final hour he did deliver the goods, taking impromptu questions from the audience.
但在最后一个小时里,他确实不负众望,即席回答了听众的问题。
解析:
a、现在分词短语 taking impromptu questions from the audience 作状语表示原因。
b、impromptu 在这里作形容词,意为“无准备的;即兴的;即席的”。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.