- A+
昨日晚上修改跟兄弟去吃了一家泰国菜
成果
到如今仍然回想犹新
真的
也太难吃了吧!
我俩心里苦啊
清楚之前去吃的泰国菜
都还蛮不错的呀
那必定就是昨日那家店
不太ok的缘由了
那么
难吃
用英语怎么说呢
你不会还在说
It tastes bad吧
“难吃”最多见的口语表达是
It%20tastes%20bad.
It%20doesn't%20taste%20good.
It%20tastes%20horrible.
上面三句都是这东西好难吃的意思,假定你想描述的极点些,想表达你吃到的东西令你反胃或许这道菜看起来就没啥食欲,可以用disgusting或revolting来表达令人厌烦,厌烦的意思。
例:
That%20
dessert tastes disgusting!
那个甜点可真难吃!
I wouldn't eat that. I'm sure it'd be revolting.
我不会吃那个的,我敢必定它很难吃。
关于难吃
1.%20yukky%20难吃的,厌烦的,讨人厌的,不开心的
Where%20did%20you%20get%20this%20food?%20It%20was%20yukky.
你从哪里弄了这吃的?那么难吃。
2.%20doesn’t%20taste%20good/%20tastes%20bad/%20tastes%20off/%20tastes%20funny/%20tastes%20horrible%20很难吃,味道很怪,味道不太对,味道很糟糕
例:
It%20tastes%20a%20little%20off.%20这个东西味道不太对。
Left%20a%20bad%20taste%20in%20my%20mouth%20在嘴里留下了不好的味道
它可以指真实的食物,很不好吃留下了不好的味道。也可以用来指或人做了一件让你很不舒畅的作业。
例:
I%20think%20we%20all%20felt%20he'd%20been%20treated%20very%20unfairly%20and%20it%20left%20a%20bad%20taste%20in%20our%20mouths.咱们都感遭到他的不公正待遇了,这让咱们感触很不好。
3.%20like%20cardboard
cardboard真实意思是“硬纸板”;中文有类似的比方:味同嚼蜡,用来描述不好吃的食物。
The%20bread%20tastes%20like%20cardboard.
这种面包味同嚼蜡。
4.%20unsavory
savory是“带有香味的”,延伸为“甘旨可口的”;英语中相对比照礼貌、宛转的说法。
例:
The%20noddle%20is%20unsavory.
这面煮得不好吃。
5.%20poorly%20cooked
poorly在此指的是“不充分的”,即“煮得不可好”。
例:
The%20dishes%20were%20many,%20but%20they%20were%20all%20poorly%20cooked.
菜许多,但烧得都不好吃。
6.%20the%20pits
pits基原意思是“坑”;描述%20"the%20worst"(最糟糕的当地),年青人的盛行用语。
例:
The%20food%20in%20our%20dining%20hall%20is%20the%20pits;%20I%20almost%20threw%20up.
饭堂的菜真难吃,我差点要吐了。%20
A%20fall%20into%20the%20pit,%20a%20gain%20in%20your%20wit.
失败乃成功之母。
难吃的缘由
1.%20没有味道,太淡
bland(还能用来表达人或事平平无奇,庸俗)
tasteless(能用来偏重品尝)
flavorless%20无味道的(flavorful,标明味道极好,很可口)
1)表达味道很淡
例:
The%20wine%20tastes%20as%20bland%20as%20water.
这红酒味道淡如水。
The%20fish%20was%20mushy%20and%20tasteless.
鱼是糊状的,而且还没味道。
2)表达庸俗
例:
Pop%20music%20these%20day%20is%20so%20bland.
如今的盛行音乐太令人庸俗了。
3)描述人的性格
例:
He%20is%20a%20bland%20person.%20
他这自个很愁闷。
4)表达品尝
例:
The%20film%20is%20tasteless,%20vulgar%20and%20even%20badly%20shot.
这影片毫无品尝,粗鄙,拍的还烂。
喜爱开玩笑的兄弟或答应以用到下面这个短语:
In%20bad%20taste:%20不礼貌,粗鄙
假定不留神说了一个bad%20joke开罪到别人:
Sorry,%20that%20joke%20was%20in%20bad%20taste.%20抱愧,那个玩笑有点不礼貌。
2.%20酸臭的%20sour
例:
The%20milk%20turned%20sour.
牛奶变酸了。
3.%20煮过头的%20overdone/overcooked
例:
The%20chicken%20was%20overcooked%20and%20dry.
鸡肉做的太干又太熟了。
4.%20没煮熟/欠火候的%20undercooked
例:
People%20can%20become%20infected%20after%20eating%20raw%20or%20undercooked%20meat.
我们假定吃了生的或许未煮熟的肉会很简略被感染。
5.%20蜕变的,不新鲜的%20stale
例:
Bread%20goes%20stale%20very%20quickly.
面包很简略蜕变。
6.%20肉太老,没熟
undercooked/%20underdone:%20do%20not%20cook%20enough
生果没熟
I’m%20afraid%20this%20mango%20is%20a%20bit%20unripe.%20They’re%20not%20really%20in%20season%20at%20the%20moment.
unripe:not%20ready%20to%20eat;
ripe:being%20produced%20and%20ready%20and%20available
7.%20过期
This%20milk%20has%20gone%20off.%20I%20think%20we%20should%20throw%20it%20out.
这瓶牛奶过期了,咱们仍是丢掉它吧。
关于好吃
1.%20yummy%20好吃的,甘旨的
I%20think%20I'll%20have%20some%20more%20of%20that%20yummy%20chocolate%20cake.
我想再多吃点那个好吃的巧克力蛋糕。
2.%20mouth-watering%20令人垂涎欲滴
The%20many%20mouth-watering%20desserts%20of%20France%20are%20based%20on%20fruits.
法国里许多令人垂涎欲滴的甜品都是以生果为基调的。
3.%20scrumptious%20绝妙的
What%20a%20scrumptious%20meal!
这是多么甘旨的一顿照料!
4.%20lip-smacking
smack%20意指“击打”、“猛击”
smack%20your%20lips也就是吧唧嘴的意思,必定是吃到好吃的东西才会让人想要吧唧嘴啦,所以这个词可以用来描述食物诱人好吃,不过在吃饭时最佳不要这样,感触有点不太礼貌~
例:
The%20roast%20duck%20is%20very%20lip-smacking.
这道烤鸭极好吃。
5.%20finger-licking%20good
它早年是肯德基的广告语,直译过来就是舔手指的美食,所以我们都借用这句广告语来描述东西极好吃,耐人寻味。
例:
This%20fried%20chicken%20is%20finger-licking%20good.
这炸鸡好吃得让人耐人寻味。
6.%20mouth-watering
这个词一看就很有画面感了,东西是有多好吃才会让人员水都要流下来了啊,其实它就对应着中文里的垂涎欲滴
例:
There%20were%20plenty%20of%20mouth-watering,%20delicious%20food%20on%20the%20table.
桌子上摆满了令人垂涎的甘旨食物。
可是这个词并不是味觉上的描绘,而是偏重在视觉上的,所以可以这样说:
Look%20at%20those%20mouth-watering%20cakes.
看看这些让人流口水的蛋糕。
7.%20out%20of%20this%20world
从字面意思来看是说:在这个世界之外,但其实它是英语口语里的一个常见俚语,标明好的不得了,多用在描绘食物的好吃~
例:
The%20food%20grandma%20prepared%20for%20me%20is%20out%20of%20this%20world.
奶奶为我预备的菜真的太好吃了。
其实它还有“不真实际”的意思
例:
His%20idea%20is%20always%20out%20of%20this%20world.
他的主意老是不真实际。
关于食物
1.%20辣和不辣
hot,%20spicy%20VS%20mild
2.%20太甜
sugary
sickly
3.%20有机食物
organic%20fruit%20and%20vegetables(grown%20without%20artificial%20chemicals)
4.%20加工食物
processed%20food(that%20has%20been%20treated%20with%20chemicals%20to%20preserve%20it%20or%20give%20it%20extra%20colour%20or%20taste)
5.%20食物非常重口味而且很难消化
This%20dish%20is%20very%20stodgy.
关于中式美食
锅贴%20Guotie%20(Pan-Fried%20Dumplings)
窝头%20Wotou%20(Steamed%20Corn/Black%20Rice%20Bun)
蒸饺%20Steamed%20Jiaozi(Steamed%20Dumplings)
油条%20Youtiao%20(Deep-Fried%20Dough%20Sticks)
汤圆%20Tangyuan%20(Glutinous%20Rice%20Balls)
粽子%20Zongzi%20(Glutinous%20Rice%20
Wrapped in Bamboo Leaves)
元宵 Yuanxiao (Glutinous Rice Balls for Lantern Festival)
驴打滚儿 Lǘdagunr (Glutinous Rice Rolls Stuffed with Red Bean Paste)
豆浆儿 Douzhir (Fermented Bean Drink)
豆腐 Tofu
宫保鸡丁 Kung Pao Chicken
馄饨 Wonton
饺子 Jiaozi
包子 Baozi
馒头 Mantou
花卷 Huajuan
烧麦 Shaomai
四川辣子鸡 Spicy Chicken, Sichuan Style
松仁香菇 Chinese Mushrooms with Pine Nuts
四喜丸子 Braised Pork Balls in Gravy
夫妻肺片 Pork Lungs in Chili Sauce
THE END