- A+
相对于其他翻译证,如全国外语翻译证书考试(NAETI)、上海外语口译证书考试(上海紧缺人才培训工程重要项目),CATTI全国翻译资格(水平)证含金量更高,功能更多,语种更全。
[雅思阅读]雅思课外阅读杂志《经济学人The Economist》2015年汇总下载 下载地址:http://www.acadsocclub.com/thread-17085-1-1.html
经济学人双语版网站pop美 [pɑ:p]< vi.>:(意外地、突然地)出现;突然出现;发出爆裂声;(突然地)行动,这里意为股价暴涨,突然升高
毋庸置疑,互联网时代深刻影响和改变了人们生活的方方面面,衣食住行,甚至包括择偶(choosing a mate)。择偶有多重要呢?此次阅读的文章提供了一句可供背诵的名言“The right partners can elevate and nourish each other. The wrong ones can ruin both their lives.对的伴侣是相互促进,彼此成就。错误的伴侣则会毁掉彼此的生活。”比起线下相亲(offline dating),数字时代的一大便利性便是人们之间交往不再受社会分布或现实空间的限制(people can mingle free from the constraints of social or physical geography)。除了极少数人非常幸运,和那个在人群中多看了一眼的人在一起,大多数人都不可避免的走上相亲之道。网上相亲择偶一方面提供了更多、更自由的选择和更有针对性的配对(more targeted pair up),但另一方面也面临虚假信息充斥和算法控制(the domination of algorithms)带来的担忧。
可见,在表示因果关系的时候,我们以后在翻译“造成”时可以用“由于”来反着说,比如:as a result of\due to;翻译“由于”时可以用“导致/引起”来反着说,比如lead to;
我在澳大利亚和新西兰的移民留学公司兼职时,最初没有资格证,纯粹是卖苦力,工作量很大,但报酬很低,而且大部分是被有资质的译员和译审拿走。我在2005年考取了CATTI二级证书后,公司主动提高我的工资,定位在千字三百元(英译汉千字280元,汉译英千字320元),当时国内的翻译公司给普通译员的译酬大部分是千字100元。后来我加入了中国翻译协会,译酬也随之上涨。到现在基本维持在千字800-1000元。我每一份任务的前面,都带有我的证书编号和个人签名,表明这是由“有资质”的译员翻译的。
“In offline dating, with a much smaller pool of men to fish from, straight women are more likely to couple up with men who would not get a look-in online. 在线下约会中,可选男性的数量要少得多,直女因而更有可能与那些在网上没机会被选中的男性牵手。”我们常说钓个金龟婿,fish用得很生动。look-in看望,成功的机会;有份儿。
全国外语翻译证书考试(NAETI)是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,仅有日语(三个级别)和英语(四个级别)两个语种的口译、笔译。上海外语口译证书考试是上海紧缺人才培训工程重要项目之考试项目有英语高级口译、英语中级口译、英语口译基础能力和日语口译,其中英语高级口译在业界认可度很高。但不足也很明显,只反映口译能力,语种只有英语和日语两种。
busuu提供了一个简单易于使用的App,并且在如何使用课程方面很灵活。只要选择一门你想学习的受支持的语言,登录,然后决定你想从哪门课程开始——初级、初级、中级、高级或旅行。
在看到yet such concerns should not obscure the good时,我第一反应就是跟中文里的瑕不掩瑜很接近。现代爱情是带来诸多担忧,但是不影响它的好处,不正是优点还是多于缺点,瑕不掩瑜嘛。Obscure隐晦的,在这里指遮盖,遮挡,也可以用outweigh超过。总之,这个表达可以学习下,在写作、分析问题甚至是辩论时会很有用呢。那么要说虽然有优点,但是缺点更多,那就反过来说yet such merits can not outweigh the defects.
经济学人双语版网站写作和翻译句型推荐:an option for:对...来说是一种选择,not an option for就是说“对...来说不现实/不是一个好办法/不是一个好选择”。比如《卫报》曾针对“德班气候变化峰会”发表过一篇报道,题目是Failure is not an option for global climate change talks,也就是说“失败对全球气候变化谈判来说不是一个好选择。”,言外之意就是说只准成功,不许失败。
[雅思阅读]雅思课外阅读杂志《经济学人The Economist》2015年汇总下载 下载地址:http://www.acadsocclub.com/thread-17085-1-1.html